С Викой Исаковой, Аней Михалковой и Ингеборгой Дапкунайте познакомились на съемках у Ани Меликян — и так с каждым актером есть какая-то история. Ну а дальше аншлаги, классное времяпрепровождение. Почему не читать вместе? К тому же наши чтения — финансово выгодный проект.
— Как артисты выбирают рассказы? Они же абсолютно разные: добрый и смешной «Не скажу» в блестящем исполнении Хабенского, циничная, с ненормативной лексикой «Мечта» Ингеборги...
— Я отсылаю сразу несколько, артисты сами решают: «мое — не мое». Хорошо, что не спросили, почему мат вообще присутствует в рассказах Цыпкина. Когда такой вопрос задают мне под постами в соцсетях, не отвечаю, а блокирую любознательных.
Мне везет с талантливыми чтецами. Кстати, иногда пишу сразу под актера. Например для Ани Михалковой специально написал антиутопию «Люди своевременных взглядов» о мужчине, который искренне любит жену и верен ей. Но сама жена, ее подруга и начальница заставляют завести любовницу, дожимают, докручивают, чтобы он сделал это — так ведь принято!
Ингеборга Дапкунайте обожает мои разгульные рассказы. Читает так, что народ взрывается аплодисментами от удовольствия. Вика Исакова любит моего нового героя Славика. В общем, каждый артист выбирает то, что по душе. Не обходится, правда, без исправлений текста.
— В смысле?! Ваши рассказы правят?
— Переписывают, меняют фразы: «Это мы уберем, то исправим...» Например в «Малахите» Женя Стычкин изменил финал.
— Как же вы такое допускаете?
— Почему нет? Они не менее талантливые, чем я. С собой не цацкаюсь. Скажем, самый, как мне кажется, мощный рассказ «Снег» о переходе из этого мира в иной Ингеборга и Константин Хабенский исправили так, что по сути это два несколько разных произведения.