Ну что же, приятно, скрывать не стану. И видно, что это искренне. В ответ расцветаешь, появляется драйв, который не исчезает, даже когда валишься с ног.
— Правильно ли я понимаю, что рекламный ролик снимается по четкому сценарию и импровизация не допускается?
Мария: Да, мы работаем по сценарию. Но есть возможность актерского дубля, когда можно сыграть так, как хочешь сам.
В кино иначе все: если дубль получился, мы радуемся и успокаиваемся. Не получился — расстраиваемся и входим в кадр еще раз. В рекламе это не работает. Дублей, как мы уже сказали, должно быть очень много. При этом уважается актерское мнение. Режиссеры с интересом реагируют на импровизацию.
На съемках фильмов я сталкивалась с режиссерами-тиранами, которые и слушать не желают, что актриса предлагает. Объясняла:
— Это фальшиво! Женщина моего возраста не может так поступать. Давайте сыграю иначе?
И слышала в ответ:
— Я начальник, делай, как сказал.
Мужской снобизм... А здесь все прекрасно!
— Катя, команда на площадке интернациональная. Общий для всех язык — английский. Насколько знаю, вы его плохо понимаете. Это, наверное, некомфортно? Постоянно требуется присутствие переводчика?
— Случилось что-то потрясающее: я вдруг стала все понимать! Говорить не могу, а смысл улавливаю легко, и когда ребята вокруг разговаривают, все ясно. Особенно если речь идет о работе. Режиссер так эмоционально объясняет, что не понять невозможно. Да и вообще, обстановка настолько творческая и креативная, что создалось ощущение, будто все мы говорим на одном языке. Мне кажется, если между людьми возникло особое энергетическое поле — а у нас это произошло, речь отходит на второй план. Мы словно мысленно понимаем друг друга.