Сыну было два года, когда Билл сделал мне предложение. Это было в Нью-Йорке. Прямо на улице он вручил мне кольцо с большим бриллиантом — вроде бы каким-то особенным, сибирским. Но поскольку, как я уже сказала, за русскими девушками вьется шлейф корыстности, я на эмоциях ответила да и... выбросила кольцо.
У меня такой характер. Козерог! Докажу, что самостоятельная, немеркантильная, буду с тобой и без колец.
— Женя, требую точно указать место — долготу и широту — куда приземлилось то кольцо!
— Муж его потом нашел, но я так и не носила. На безымянном пальце сделала татуировку Only love — Только любовь.
Свадьбу решили устроить в Лос-Анджелесе. Все мои подружки хотели замуж и с удовольствием обдумывали будущие свадьбы, наряды, саму церемонию, а для меня эта тема всегда была связана с работой. Я очень часто участвовала в фешен-шоу и выходила на подиумы в нарядах невест, поэтому особого эмоционального подъема не испытывала.
Мы назначили дату, сняли зал в отеле «Беверли-Хиллз». Подружка помогла выбрать платье — красивое, в пол. А я длинные наряды вообще никогда не носила и не понимала, зачем тратить огромные деньги на платье, которое больше никогда не надену.
И надо же такому случиться, что за два месяца до торжества, когда приглашения уже были разосланы, мне подтвердили крупную работу в Париже. Я сказала мужу, что свадьбу переносим, этот проект для меня важнее, пусть не очень хорошо, но других вариантов не вижу. Он отнесся с пониманием.
В итоге все сложилось лучшим образом. Гостей было немного, всего восемьдесят человек. Но смогли приехать все наши близкие: и мои подружки, и лучший друг моего мужа Сэм Рэйми — режиссер фильма «Человек-паук», и Кэти Форд, и мама с сестрой.
Свадьба вышла не особенно традиционной. Мы ничего не репетировали — никакого расписания, как любят в Америке. Хотели просто расслабиться — и вышло душевно. Правда в длинном невестином платье я так и не вышла. Муж увидел, как приуныла, когда его примеряла, и сказал: «Да не надевай его, подумаешь! Иди и купи новое, короткое». И я пошла в магазин известной марки и выбрала другое платье, скорее рок-н-ролльное.
Теперь думаю: а ведь хочется раз в жизни надеть настоящее платье невесты на собственной свадьбе! Так может, еще раз отпраздновать? На первой свадьбе был наш сын, теперь будет еще и дочь. Добавим романтики!
— Как ваши муж и мама нашли общий язык?
— Они почти одного возраста — это немножко странно, но что поделать. Мама прилетела к нам в Америку, Билл вышел к ней со словами: «А давайте я сварю вам пельмени?» На голове у него была русская шапка-ушанка со звездой — кажется из войлока, знаете, в них удобно париться в бане. Муж очень любит русскую литературу и вообще культуру. Читает много книг о России, ему нравятся Москва и Петербург. Все это маме приятно, конечно. Еще ей нравится искрометное чувство юмора зятя. Оно помогает в любых ситуациях, разряжает обстановку.