«Красавицу и чудовище» заменит «ZORRO»

В Москву идет мода на мужской героизм и танец фламенко. Компания «Стейдж Энтертейнмент Россия»,...
14 Апреля 2010
Презентация мюзикла  «ZORRO» в Москве. Актер Лоран Бан
Презентация мюзикла «ZORRO» в Москве. Актер Лоран Бан

В Москву идет мода на мужской героизм и танец фламенко. Компания «Стейдж Энтертейнмент Россия», постановщик мюзиклов «CATS», «MAMMA MIA!» и «Красавица и Чудовище» взялась за постановку нового шоу «ZORRO», премьера которого состоится 10 октября 2010 года. Еще не понятно, кто из наших актеров и певцов исполнит ведущие партии в мюзикле – кастинг в самом разгаре. Пока известно только то, что режиссером постановки станет Кристофер Реншоу, к которому с российской стороны подключится Нина Чусова.

Актеры Лиза Пастор (Луиза) и Лоран Бан (ZORRO)
Актеры Лиза Пастор (Луиза) и Лоран Бан (ZORRO)

Музыкант и певец Алексей Кортнев, известный еще одним своим талантом – переводить иностранную художественную литературу, будет адаптировать западную версию истории любви и подвигов героя в маске под нашу публику и русский язык.

В московской презентации героической саги приняли участие артисты французской труппы мюзикла «ZORRO». Они исполнили лучшие номера постановки под музыку королей фламенко, испанских цыган «Gipsy Kings». В нашей постановке будут также звучать хиты легендарной группы «Bamboleo», «Baila me» и «Djobi Djoba». «Нам предстоит взять новую высоту, поставив первый в России экшн-мюзикл «ZORRO», – сказал генеральный директор компании «Стейдж Энтертейнмент Россия» Дмитрий Богачев. – Такой зажигательной смеси из испанских страстей, танцев фламенко, головокружительных трюков, боев на рапирах и мировых хитов группы «Gipsy Kings» московская сцена еще не видела!»

В заключение презентации французский ZORRO, актер Лоран Бан совершил обряд посвящения в герои отца российской версии Дмитрия Богачева и подарил ему один из главных символов постановки – шпагу.

Актеры Лиза Пастор (Луиза) и Лоран Бан (ZORRO) и Жеральдин Ларосса (Инез)
Актеры Лиза Пастор (Луиза) и Лоран Бан (ZORRO) и Жеральдин Ларосса (Инез)

Директор «Стейдж Энтертейнмент» по нашему обычаю рассчитался за подарок монетой достоинством в 1 рубль. «У нас тоже есть такая традиция», – ответил Лоран и пожелал московскому мюзиклу «ни пуха, ни пера». Правда переводчица отказалась произносить эту фразу – во французском варианте ее перевод звучит достаточно грубо. «Зато искренне и от всей души», – добавил Дмитрий Богачев.

События на видео
Подпишись на наш канал в Telegram



Новости партнеров




Звезды в тренде

Анна Заворотнюк (Стрюкова)
телеведущая, актриса, дочь Анастасии Заворотнюк
Елизавета Арзамасова
актриса театра и кино, телеведущая
Гела Месхи
актер театра и кино
Принц Гарри (Prince Harry)
член королевской семьи Великобритании
Меган Маркл (Meghan Markle)
актриса, фотомодель
Ирина Орлова
астролог